PINGANILLOS

Me pareció muy bien que Isabel Díaz Ayuso se negara a colocarse un pinganillo en la Conferencia de Presidentes para que le tradujeran las palabras en batua del presidente vasco Imanol Pradales y las de Salvador Illa en catalán. Lo de los pinganillos no es asunto menor porque es una ofensa al sentido común.

Una Conferencia de Presidentes autonómicos españoles no es una Asamblea de las Naciones Unidas (ONU). Las lenguas se utilizan para hablar, entenderse y comprenderse. Carece de toda lógica que hablando y entendiendo todos los presentes el español, lengua oficial en toda España, Pradales se empeñara en hablar en batúa e Illa en catalán, lenguas cooficiales en sus territorios, pero no en el resto de España.

Cuando los independentistas se reunen entre ellos no contratan pinganillos y se entienden en español

Es curioso que se empeñen en colocar pinganillos y contratar traductores en el Congreso y en reuniones oficiales gubernamentales, cuyo coste pagamos todos los españoles, pero cuando se citan y se reúnen entre ellos los independentistas resulta que no contratan traductores ni pinganillos, y hablan y se entienden en español.

Tengo formidable respeto por las lenguas vasca y catalana y por el derecho de cada uno a expresarse en ellas. He vivido y trabajado años en el País Vasco, y jamás ningún euskoparlante se empeñó en hablarme en su lengua sabiendo que no le entendía. Y siendo director de El Mundo en el País Vasco, fui el editor, junto a la Academia de la Lengua Vasca, del primer diccionario español-batua, batua-español y presumo de ello.

Según un estudio patrocinado por el Gobierno Vasco, solo un 12,6 de los vascos emplea el batua en su día a día

El euskera es una lengua difícil que tiene muchos dialectos. Dada la complejidad de entenderse entre ellos los vascoparlantes se decidió formular el euskera batua, o sea, unido. Y aun así, según un estudio del Clúster de Sociolingüística patrocinado por el Gobierno Vasco, solo un 12,6% de los vascos emplea el euskera en su día a día en la calle.

Los gobiernos nacionalistas, con el apoyo del PSOE, se empeñan en practicar una política lingüística que margina al español. Incluso en las ofertas de empleo público se beneficia a quien sabe batua. A la hora de contratar a un médico se valora más su nivel de batua que su cualificación profesional.

Espero que el presidente Pradales, con sus dieciséis apellidos castellanos, no orden el uso de pinganillos en los hospitales, aunque es capaz

El Tribunal Superior de Justicia del País Vasco ha puesto ya varias sentencias anulando contratos públicos, ofertas de empleo y despidos de trabajadores de la administración vasca por imponer niveles de batua que no respetan el denominado consenso lingüístico. El Gobierno vasco, diputaciones y ayuntamientos solicitan niveles de conocimiento de batua que no respetan el índice de obligado cumplimiento y que discriminan a una mayoría de ciudadanos.

Espero que Pradales, con sus dieciséis apellidos castellanos, no termine ordenando el uso de pinganillos en los hospitales para los enfermos que no hablan batua. Serían capaces.

Iñaki López, que ejerce de bilbaíno se lanzó en tromba contra Ayuso, pero hace su programa de La Sexta en español para que le entiendan

Utilizar el pinganillo entre personas que hablan y escriben una lengua común es un dislate que los gobernantes no deben fomentar. Salvador Illa, presidente catalán, acusó a Isabel Díaz Ayuso de “no entender España” por ausentarse de la Conferencia de Presidentes al negarse a utilizar el pinganillo. Pero es Illa el que entiende, pero no espeta a España al pretender a obligar a utilizar el pinganillo en una reunión en la que todos los presentes pueden expresarse en una lengua común.

Espero que Pradales e Illa, en la próxima reunión con el puto amo, le obliguen a colocarse el pinganillo

El equipo de opinión sincronizada que coloniza tantos medios de comunicación salió en tromba a criticar a Díaz Ayuso. Especial énfasis percibí en Iñaki López, el que oficia por las tardes en La Sexta y presume de bilbaíno. Que lástima que el tal López no haga su programa de La Sexta hablando en batua. ¿Saben por qué no lo hace y habla en español? Porque sus espectadores no le entenderían, y porque, además, el bilbáino López, que entre consigna y consigna se pone ciego a merendar en directo, me dicen que tampoco lo sabe hablar.

Lo que espero es que Illa y Pradales, con sus dieciséis apellidos castellanos, la próxima vez que acudan al Palacio de La Moncloa a ver a Sánchez para sacarle algo que pagamos después entre todos, hablen en batua y en catalán, y le obliguen al puto amo a colocarse el pinganillo.

Tags from the story
, ,
More from Melchor Miralles
ITZIAR ITUÑO, LOS PRESOS Y BMW
Itziar Ituño, la actriz que interpretaba a la inspectora Murillo en “La...
Read More
Leave a comment

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.